Diensten

Wij bieden een brede waaier aan diensten. Zo hoeft u niet telkens een beroep te doen op verschillende partners voor één enkele opdracht. Bij ons bent u aan het juiste adres voor een kwaliteitsvolle all-in-one dienstverlening!

Vertaling

Beëdigde en gelegaliseerde vertaling

Revisie

Copywriting

Meertalige DTP

vertaling-letter-A

Vertaling

Alle mogelijke talencombinaties

U draagt professionaliteit hoog in het vaandel? Dan stelt u best ook de hoogste eisen aan vertaalwerk. Wij vertalen van en naar alle talen. Transkomma schakelt steeds gespecialiseerde native speakers in die uitsluitend naar hun moedertaal vertalen.

Beëdigde en gelegaliseerde vertaling

Volgens de letter van de wet

Stel, u komt als Spanjaard naar België en moet op het stadhuis een vertaald geboortecertificaat afleveren. Dit kan enkel door een beëdigde vertaler die een professionele eed heeft afgelegd voor de rechtbank van eerste aanleg van zijn of haar gerechtelijk arrondissement. De beëdigde vertaler voorziet vertalingen van een persoonlijke stempel, handtekening en beëdigingsverklaring.  Vervolgens is een stempel van de rechtbank nodig om  de echtheid van de handtekening van de vertaler te bevestigen: de legalisatie. Dankzij deze legalisatie wordt uw Belgisch document bruikbaar in het buitenland en uw buitenlands document in België.

Een beëdigde en/of gelegaliseerde vertaling is vaak nodig voor officiële, juridische documenten zoals geboorte- en huwelijksakten, paspoorten, diploma’s, statuten en jaarrekeningen. Wij ontzorgen u op dat vlak.

certificatie-document
man-met-vergrootglas

Revisie

De puntjes op de i

Onze vertalers leveren de vertalingen met veel zorg af. De betrokken projectmanager leest ze vervolgens nog even na, maar misschien wenst u een tweede opinie? Mits een meerprijs spreken wij een tweede vertaler aan die een extra controle uitvoert. Hij of zij checkt de doeltekst op spelling, grammatica en inhoudelijke samenhang. Een onafhankelijke revisie van een bestaande vertaling is eveneens mogelijk. In dit geval vergelijkt een revisor/corrector de bron- en doeltekst nauwkeurig met elkaar en past de doeltekst waar nodig aan. Kwestie van de puntjes op de i te zetten!

Copywriting

Scoor bij uw doelgroep

Een bestaande tekst op punt zetten? Uw commercieel verhaal in een aantrekkelijke tekst gieten? Een publireportage van A tot Z opmaken? Een brochure schrijven of de volledige copywriting van een website verzorgen? Wij zoeken een gespecialiseerde copywriter waarmee u scoort bij uw doelgroep!

koffiewriting
headphones&books

Tolken

Wij spreken uw taal

Alles staat of valt met een goede, verstaanbare communicatie. Uw boodschap mag nog zo sterk zijn, als men de taal niet of nauwelijks verstaat, zal ze niet aankomen.

Transkomma biedt diverse tolkdiensten aan, van simultaan- en fluistertolken (bijeenkomsten waarbij men gelijktijdig mondeling vertaalt) tot consecutief tolken (kleinere bijeenkomsten waarbij spreker en tolk elkaar afwisselen) en teletolken (via Teams, Skype, telefoon…). Ook hier spreken we de meest geschikte tolk aan voor uw situatie en vakgebied.

U beschikt niet over de nodige uitrusting? Geen probleem. Wij stellen via een huursysteem de nodige tolkapparatuur (cabines, headsets…) ter beschikking. 

Meertalige DTP

Vorm en inhoud op elkaar afgestemd

Uw document zonder fouten en in een aantrekkelijk kleedje naar de drukker? Check!

Indien gewenst verzorgt een graficus met grondige kennis van de taal in kwestie de digitale opmaak van het document, en dit voor alle talen. Nog niet helemaal zeker van uw stuk? Kies dan voor onze extra optie: een laatste drukproefcorrectie door een van onze correctoren !

dtp-star

Vertrouwt u graag op experts
voor elk aspect van uw communicatie?